кто поросёнка украл, у того в ушах верещит

кто поросёнка украл, у того в ушах верещит
посл., ирон.
if you've stolen a pig its squeal will stick in your ears; cf. guilty conscience needs no accuser

Женщина с лейкой была проницательной, она постигла мою нехитрую мысль, и правоту мою постигла - кто поросёнка украл, у того ведь в ушах верещит! (В. Астафьев, Пир после победы) — The woman with the watering-can was not stupid, she guessed my thoughts and perceived the justice of them: 'If you've stolen a pig its squeal will stick in your ears,' as the saying goes.


Русско-английский фразеологический словарь . 2014.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”